Une barista est amoureuse d'un client masculin et le traque. Il pense la reconnaître de son quartier.
Peter quitte Carla pour une autre femme. Carla, sentant qu'elle va faire une dépression s'il part, insiste pour qu'il emmène leur fils vivre avec lui.
Une valse est interrompue. Ava révèle à quel point elle est tombée financièrement et combien il lui est difficile de prendre soin de son fils.
Paul is curious about why he and his mother don’t have a car, and Ava explains it’s because they’re poor. Paul again asks why that’s so, and Ava states it’s because his father has no luck. Paul announces that he is lucky.
Paul monte à l'étage et chevauche son cheval à bascule, lui demandant de l'emmener là où se trouve la chance. Il va de plus en plus vite jusqu'au moment où il crie un nom : Daffodil.
L'oncle Oscar entre, ayant entendu le bruit, et demande à Paul ce qui se passe. Paul lui révèle son secret : le cheval à bascule est chanceux et lui murmure les noms de chevaux de course. Oscar appelle le gardien de Paul, Bassett, qui admet que Paul lui dit les noms des chevaux de course gagnants. Les trois se rendent aux courses pour le prouver.
Paul dit à Oscar qu'il espère que l'argent gagné empêchera la maison de chanter. Paul entend la maison chanter - « elle » chante qu'il manque toujours, que rien ne suffit. Il fait promettre à Oscar de ne pas dire à sa mère d'où provient l'argent; cela pourrait gâcher leur chance. Oscar lui dit de ne jamais arrêter de monter sur son cheval.
Paul asks his mother why she always sings sad songs and if she knows anything happier. Ava rebukes him. She expresses profound regret for the stupidity and vanity of her youth. The world only smiles for the young, she says. Paul hopes she’ll smile for her birthday tomorrow, but she does not. At her birthday party, Oscar gives her the winnings...
Les prédictions se réalisent et l'argent continue d'arriver. On le dépense et Paul remonte sur son cheval. Pendant ce temps, la maison se remplit de parures. Mais elle continue à chanter. Elle en veut plus, mais la chance de Paul se dissipe à mesure que son énergie diminue.
The last ride has left Paul gravely ill. Oscar and Bassett tell him they bet it all, and they’re set for life. Paul asks his mother if she’ll finally be happy- finally smile. She does, but as they leave his room to celebrate, Paul hears the house whisper. There must be more. Paul is desperate, and crawls to his rocking horse for more luck, mo...
Ava déplore le manque de compréhension de Paul et son besoin de luxe.
Paul se sent presque accablé par le bruit, mais il gère. Oscar et Bassett parient sur Daffodil. Bassett joue le rôle de l'annonceur de course et les trois voient la prédiction de Paul se réaliser. Les trois chantent comme quoi cela changera tout.
Alors qu'il essaie de monter dans le wagon, James explique à Sydney l'éléphant pourquoi il est préférable pour elle de quitter le zoo pour une nouvelle maison.
James et Sydney commencent leur voyage. Sydney se souvient avoir été jeune et jouer dans la forêt avec son amie Penny. Un jour, ils sont tous deux capturés et le troupeau familial est abattu.
Sydney est blessée dans un incendie et vendue au zoo.
Sydney lors de son premier jour au zoo. Effrayée et seule, elle pense à son pays natal.
Sydney et James se rencontrent pour la première fois. Bien que tous deux soient nerveux, ils se connectent l’un à l’autre.
Sydney et James arrivent au Tennessee, se souvenant de leurs 22 années ensemble. Ils disent au revoir.
Sydney descend du train avec James au Sanctuaire et voit sa vieille amie Penny. Ils se retrouvent avec amour. Sydney et James se disent au revoir.
Shanawdithit, mourante, parle à ses ancêtres. Elle est prête à quitter ce monde.
Cormack présente ses découvertes sur Shanawdithit aux membres de l'institut Beothuk.
Shanawdithit réprimande Cormack pour son complexe de sauveur.
Cormack rencontre Shanawdithit pour la première fois. Elle travaille comme servante pour Peyton depuis cinq ans sous le nom colonial de Nancy April. Cormack est impressionné; cette femme est la dernière des Béothuks. Peyton donne la femme à Cormack, la traitent d'inutile.
Cormack’s study in St. John’s, now Shanawdithit’s room. “Nancy April” reveals she can speak English quite well, and tells Cormack her real name: Shanawdithit. Cormack asks her where the rest of her people are, where her home is. Shanawdithit says simply: they are no more. Shanawdithit reflects on the loss of her people and the taking of her a...
The taking of Demasduit weighs heavy on Shanawdithit’s heart. Cormack, unsure of what to do, tries to comfort her, saying Demasduit was treated well. Shawnadithit asks if white people actually care about her people, her story, because Cormack’s words are betrayed by the actions of his fellows, and indeed, his own. Cormack insists he will ensu...
Shanawdithit describes the last days of her family as they were pushed from their land and then hunted. She asks Cormack not to speak of their death, but of their life. Cormack is ecstatic and gets lost in the memories Shanawdithit paints. She breaks his reverie with the cold fact that the life she speaks of will never happen again. She colla...
Cormack essaie de collecter des fonds pour les soins de Shanawdithit, sans succès. James Simms offre de s'occuper d'elle pendant l'absence de Cormack.
Her health fading, Shanawdithit wonders if she’ll be welcomed into the spirit world after so much time with the colonists. Cormack tells her he must leave, and Shanawdithit gives him a sketch of his house to carry with him. He leaves the room to pack. Shanawdithit hears the spirits of her people calling her name. It is time. One spirit in par...
Enthousiasmée par la possibilité d'une nuit avec un nouvel amant, Sumana exprime avec anxiété son impatience.
Agnieska se demande pourquoi toutes ses relations précédentes ont échoué.
Se réveillant tôt, Agnieska admire son nouvel amant Sumana pendant qu'elle dort.
Agnieska et Sumana partagent une soirée intime après s'être rencontrées dans un bar. Les souvenirs d'anciens amants poussent presque Agnieska à abandonner ce nouvel amour, mais Sumana la convainc de garder espoir.
Se réveillant tôt, Agnieska admire son nouvel amant Sumana pendant qu'elle dort. Lorsque Sumana se réveille, le couple partage une conversation intime et finit par éclater de rire.
Thomas et Claire se rencontrent lors d'une fête et tombent amoureux.
Le pilote observe Hope de loin. Ils se rencontrent et deviennent amants.
Thomas et Lise chantent en sentant la brûlure de deux soleils sur leurs visages.
Thomas a amené Lise à devenir la tutrice de Hope, mais Hope a grandi et veut quitter la maison. Lise la prévient de ne pas confier son amour à n'importe qui.
Hope grandit vite, sortant de son berceau en tant que femme de vingt et un ans. Elle chante pour elle-même, voulant quitter la maison.
Hope présente le pilote à sa famille. Il part et Hope se dispute avec ses parents pour l'accompagner.
Une déconstruction de moments dans The Sound of Music.
Une célébration des moments emblématiques du film Hitchcock, extraits de L'Homme qui en savait trop, Psycho et Les Oiseaux.
À l’aide d’enregistrements par excellence des airs de Maria Callas, une aspirante soprano s’engage dans la présence pleine et intense de son idole. Ce qui commence comme une suffocation et une frustration se termine par une confiance à mesure que la soprano acquiert une compréhension plus profonde de son idole : elle est humaine. Ils le sont tous les deux.
Une célébration des moments emblématiques du film Hitchcock, extrait de The Birds.
Une courte scène, échantillonnant la scène du mariage où Elaine crie pour Ben.
Tard dans la nuit, Allie se fait hanter par sa meilleure amie décédée, Karen.
Daniel chante sa peur à l'idée de descendre dans la cave de sa maison d'enfance, après la mort de son père.
Judith chante avec colère contre son frère lorsqu'il exprime son désir de quitter la maison de son enfance après la mort de leur père.
De retour dans sa maison d'enfance après la mort de ce père, Daniel tue sa sœur alors qu'elle veut reprendre leur relation sexuelle d'enfance.
La reine des fourmis amazoniennes déplore l'état déchu de son royaume auprès de son seul sujet restant. Elle décide qu'elle doit trouver un compagnon.
Après une douloureuse dispute, une mère raconte à son fils la vérité sur l'absence de son père et tente de le réconforter.
Les anciens amants se réincarnent et se réunissent, mais cette fois-ci, l'un est agriculteur et l'autre est sa vache.
Deux marionnettes chaussettes se réveillent seules et solitaires.
Tam et Pal se repèrent - les seules chaussettes simples du parc - parlent et tombent amoureux.
Robertson fait la démonstration du nouveau « automatic spiral ratchet spring-loaded screw driver » (tournevis automatique à cliquet spiralé à ressort), affectueusement appelé le « Yankee ». La démonstration est interrompue lorsque le tournevis glisse de la vis à fente unique, blessant la main de Robertson.
Robertson dans sa boutique, Amalia (dans le présent) dans sa salle de bains avec sa vanité antique, Philips dans son atelier, également blessé par un glissement de tournevis.
Phillips vante les mérites de son nouveau tournevis.
Amalia rêve de ce qui peut être accompli avec du matériel.
Dans l'au-delà, Henry Ford invite Robertson à lui présenter son tournevis.
Amalia critique les deux tournevis et choisit le Robertson.
Robertson dans sa boutique, Amalia (dans le présent) dans sa salle de bains avec sa vanité antique, Philips dans son atelier, également blessé par un glissement de tournevis.
Errant dans un magasin à grande surface, Amalia rêve de ce qu'on peut accomplir avec du matériel.
In the afterlife, Henry Ford invites Robertson to present his screwdriver. Ford is rapturously impressed, and offers Roberston a deal - but with the catch that Ford would then own the rights to his invention (as Ford puts it, he demands "complete submission"). Phillips reveals himself and makes a sales pitch. Ford is less attracted, but offer...
Ford et Phillips célèbrent tandis que Robertson est contrarié et déprimé par son échec à obtenir le contrat. Amalia trouve enfin le rayon des tournevis dans le magasin.
Amalia critique les deux tournevis et choisit le Robertson.
Phillips se rend compte qu'il ne deviendra pas riche grâce à son accord avec Ford, mais Ford le fera.
Robertson, toujours triste, espère que son tournevis sera encore utile à d'autres.
Amalia à la maison, en train de monter sa vanité de salle de bains. Elle chante les éloges du Robertson alors qu'il observe depuis le ciel.
Tous chantent les louanges du tournevis Robertson.
Souffrant après avoir été violée par Tassi, Artemisia tente de comprendre ce qui vient de se passer, tandis que Tassi se justifie.
Le shaman présente au public ses nouveaux clients, un homme et une femme espérant avoir un enfant.
Le shaman explique la fin de l'histoire du couple.
Dans un restaurant, un homme flirte avec une femme qu'il croit reconnaître. Elle est émotionnellement franche avec lui, mais il s'avère qu'elle n'est pas celle qu'il pense être.
Traumatisée par ses expériences, Alessandra revient sur son travail de traductrice dans une prison militaire américaine.
Le colonel Crane, le superviseur d'Alessandra, lui dit laconiquement de perdre ce qu'elle perçoit comme son sens naïf de la moralité : « Nous sommes juste là pour gagner. »
2003 : Après avoir divulgué sur Internet des photos de torture, la traductrice de l'armée américaine Alessandra Jenson refuse de se taire et diffuse en direct son suicide en signe de protestation.
La reine Liz imagine ce que ce serait d'être libre.
La chef pirate irlandaise Grace O'Malley se faufile dans la chambre de la reine Elizabeth I d'Angleterre et convainc la reine de lui rendre son navire et de libérer son amant. En retour, Grace assistera à la célébration de l'anniversaire de la reine et fera sensation, ce qui ravira Liz.
L'interprète de drag Charlie chante un numéro dans le personnage de la Vierge Marie.
La Vierge Marie explique à Charlie pourquoi il a été choisi pour porter l'enfant de Dieu.
Charlie chante doucement pour son enfant, le Messie, qu'il a été choisi pour porter.
Dans sa loge, l'artiste de drag Charlie enfile son costume de Vierge Marie, en présence de la vraie Vierge Marie dans son miroir.
Charlie interprète le premier numéro de son numéro : Mère Marie dans la crèche, avec les soucis d'une nouvelle mère portant le fils de Dieu.
Dans sa loge, Mère Marie explique à Charlie qu'il est enceinte du fils de Dieu et lui propose des conseils tirés de son expérience. Finalement, Charlie accepte qu'il sera parent et jure de protéger le nouveau messie.
Lors de la première chaude journée de printemps dans les montagnes, Olaf, un riche fermier, propose à Runa, une pauvre fermière, de découvrir qu'elle est amoureuse du bandit Davith. Irrité par cela, Olaf brûle la ferme de Runa et Runa s'échappe dans la montagne à la recherche de Davith.
Deux soeurs sont dehors, près de la rivière, en train de parler. Une sœur décrit le garçon qu'elle aime. L'autre sœur admet qu'elle est enceinte de lui. La jalousie est une émotion mortelle.
Un jardinier, perdu dans la nature, se retrouve dans la cabane de Madonna. Elle le reconnaît comme l'homme de ses rêves et jure de le guérir de son chagrin.
Une femme intersexuée remporte une médaille d’or, mais ses efforts pour y parvenir ne signifient rien pour l’organisation et les autres athlètes. Elle est disqualifiée et honteuse.
Chloe et Eddie sont en proie à l'amour lorsqu'ils sont interrompus par Matt, l'ex-mari athlète de Chloe. Matt demande où est leur fille Ava et critique Chloe pour avoir abandonné Ava pour un homme.
Paul begs his rocking horse for more luck for the Derby. Ava decides Paul’s been too agitated lately, and the distance between them grows wider. Ava leaves his room and bemoans Paul’s lack of understanding. She deserves luxury now and then, and Paul robs her of comfort. As if on cue, she hears Paul noisily riding his rocking horse again. Whil...
Ava est déçue de sa fête d'anniversaire et Paul lui demande pourquoi elle n'est pas heureuse.
La Fille appelle Glenn. Elle lui demande de l'aide pour un morceau de musique.
A father comforts his son as he encourages him to end his life, rather than waiting for him to die of a terminal illness.
La déesse de la musique réconcilie la tribu des violonistes arco avec la tribu des pizzicatos, en les invitant à faire de la musique ensemble.
Une sœur et un frère fouillent dans les affaires de leur mère récemment décédée et trouvent une vieille boule à neige de leur jeunesse. Tous deux veulent absolument la garder. Une dispute amère s’ensuit et la sœur laisse échapper par inadvertance un secret très douloureux.
Un garçon et sa mère trouvent des moyens de tuer une femme anonyme. Une fois le jeu terminé, le garçon demande ce qui se passerait s’ils tuaient la femme « pour de vrai », si cela pouvait inciter son père à les aimer à nouveau.
Janna et son grand-père vivent dans le quartier des distilleries de Toronto. Avant de partir, Janna lui demande de raconter comment lui et grand-mère se sont rencontrés.
Four Victorian women sit down for a most unusual tea time. The women have two things in common: their dislike of the other women and of their husbands. Each woman refuses to drink tea for one reason or another while brainstorming ideas such as poison, prison, bee-stings or drowning. But who are they plotting against– their partners, or each o...
Paul est interviewé au sujet de ses parents disparus. Paul est-il un suspect ? L'interrogateur est-il un policier ou un psychiatre ? Quelles étaient les personnes qui se trouvaient dans la maison de ses parents lorsque Paul revenait de voyage ? Tout n’est pas ce qu’il paraît.
Louise est prête. Elle choisit une ascension, explorant et libérant sa propre voix à mesure qu'elle voyage vers le haut.
Louise, une jeune artiste talentueuse, arrive et prépare sa première ascension. Elle recherche l'excellence, la précision et la beauté. C'est une quête vers la perfection dans son art. Louise se connecte avec son inspiration, son soutien et son icône : Glenn Gould. Leur voyage ensemble commence.