COR
  • Accueil
  • À propos du COR
    • À propos du COR
    • Nouvelles
    • Comment utiliser COR
    • FAQ – Pour les utilisateurs
  • Opéras
  • Créateurs
  • Soumettez votre œuvre
    • Comment soumettre des œuvres
  • Se connecter
  • S'inscrire
COR
COR
  • Accueil
  • À propos du COR
    • À propos du COR
    • Nouvelles
    • Comment utiliser COR
    • FAQ – Pour les utilisateurs
  • Opéras
  • Créateurs
  • Soumettez votre œuvre
    • Comment soumettre des œuvres
  • Se connecter
  • S'inscrire
Ressource sur l'opéra canadien
Ressource sur l'opéra canadien
COR
Extraits
Le Traducteur – « Vous pouvez comprendre tout ce que vous voulez » (air)
Le colonel Crane, le superviseur d'Alessandra, lui dit laconiquement de perdre ce qu'elle perçoit comme son sens naïf de la moralité : « Nous sommes juste là pour gagner. »
Le traducteur – Le traducteur
2003 : Après avoir divulgué sur Internet des photos de torture, la traductrice de l'armée américaine Alessandra Jenson refuse de se taire et diffuse en direct son suicide en signe de protestation.
Inconnu – Version Atelier
Une soirée célébrant la mi-session prend une tournure lorsqu'un étudiant ne revient pas.
The Handless Maiden : Scène 8 (Wash the Loss) – Wash the Loss Away
Un jardinier, perdu dans la nature, se retrouve dans la cabane de Madonna. Elle le reconnaît comme l'homme de ses rêves et jure de le guérir de son chagrin.
Qu'est-ce qu'elle est? - Qu'est-ce qu'elle est?
Une femme intersexuée remporte une médaille d’or, mais ses efforts pour y parvenir ne signifient rien pour l’organisation et les autres athlètes. Elle est disqualifiée et honteuse.
Où vous vivez – Où vous vivez
Un homme d'affaires attend un tramway, le dos tourné à une femme sans abri. Les deux hommes se jugent en silence. L'homme est agacé de voir quelqu'un qui veut quelque chose pour rien et la femme se sent jugée pour une situation sur laquelle elle n'a aucun contrôle. Les deux se reconnaissent enfin, et nous découvrons leur expérience commune.
Medusa’s Aria
Medusa chante d'outre-tombe, tendant la main à ses enfants et à ses deux sœurs. Elle raconte l'histoire de son viol par le dieu Poseidon et de son meurtre par le héros Perseus.
Pegasus’s Aria
Pegasus raconte un rêve dans lequel leur mère Medusa leur demande de retrouver sa tête coupée. Ils réfléchissent aux circonstances déchirantes de leur naissance et à leur relation avec leur frère Chrysaor et leur père Poseidon.
She is Me – She is Me
Janna et son grand-père vivent dans le quartier des distilleries de Toronto. Avant de partir, Janna lui demande de raconter comment lui et grand-mère se sont rencontrés.
I Have No Stories to Tell You – Stay Asleep
Sorrel sings to her sleeping husband Daniel, telling him about the traumatic experiences she feels she cannot share when he is awake.
  • Précédent
  • Page 2 de 2
COR

Alimenté par: Tapestry Opera | Traductions par : Services proScenium Inc. | Site conçu par : TK416

Conditions d'utilisation | politique de confidentialité

fr_CAFrench
en_CAEnglish fr_CAFrench