APERÇU Titre : The Waterfall (LIBLAB)Compositeur : Norbert PalejLibrettiste : Maja ArdalCommandé par : Tapestry Opera Composer-Librettist LaboratoryLangue : anglaisDurée d'exécution : 8Rôles : Rôle Gamme de types de voix ? Description du personnage Femmemoyen-aiguA3-Ab5Une femme fuyant ses poursuivants avec son mari et son bébéHomme/Cascademoyen-basAb2-Eb4Le mari de la femmeCascadehauteC4-Eb5La voix d'une cascadeCascademilieuE3-Eb4La voix d'une cascade Veuillez noter : le tableau ci-dessus a un contenu qui
Un homme d'affaires attend un tramway, tournant le dos à une femme sans logement. Les deux se jugent en silence. L'homme est agacé de voir quelqu'un qui veut quelque chose pour rien, et la femme se sent jugée pour une situation sur laquelle elle n'a aucun contrôle. Les deux reconnaissent enfin
OVERVIEW Title: Where You LiveComposer: Iman HabibiLibrettist: Michael PollardCommissioned By: Tapestry Opera's Composer-Librettist LaboratoryLanguage: EnglishProducer: Tapestry OperaRoles: Role Voice Type Range ? Character Description The Street PersonhighC4-Ab5A street personThe Business PersonmiddleF3-C5A business person Please Note: The table above has content that is scrollable left to right.Orchestration: Piano SYNOPSIS A businessman is
Une femme intersexuée remporte une médaille d’or, mais ses efforts pour y parvenir ne signifient rien pour l’organisation et les autres athlètes. Elle est disqualifiée et honteuse.
APERÇU Titre : What is She ?Compositeur : John HarrisLibrettiste : Anna ChattertonCommandé par : Tapestry Opera's Composer-Librettist LaboratoryLangue : AnglaisProducteur : Tapestry OperaDurée d'exécution : 6Rôles : Role Voice Type Range ? Description du personnage RunnerhighD4-B5A runnerDoctor 1middleB2-B4A doctorDoctor 2middle-lowB2-G4A doctor Veuillez noter : le contenu du tableau ci-dessus peut défiler de gauche à droite. SYNOPSIS Une méditation sur la discrimination
2003 : Après avoir divulgué sur Internet des photos de torture, la traductrice de l'armée américaine Alessandra Jenson refuse de se taire et diffuse en direct son suicide en signe de protestation.
Le colonel Crane, le superviseur d'Alessandra, lui dit laconiquement de perdre ce qu'elle perçoit comme son sens naïf de la moralité : « Nous sommes juste là pour gagner. »
APERÇU Titre : The TranslatorCompositeur : David OgbornLibrettiste : Leanna BrodieCommandé par : Tapestry OperaLangue : anglais, pachtoProducteur : Tapestry OperaRôles : Rôle Type de voix Range ? Description du personnage Alessandra Jensenmoyen-hautAb3-A5Une jeune interprète militaire qui souffre de stress post-traumatique après avoir été témoin de la torture brutale des détenus, 26 ans.Le colonel CranelowEb2-E4Dans la cinquantaine, un officier du renseignement militaire de carrière dont la philosophie
Après des jours de quasi-catatonie dans son appartement froid, la propriétaire demande à Petrovitch de réparer le vieux manteau d'Akakiy, en vain. Même ses collègues arrivent pour s'enregistrer, mais à ce moment-là, Akakiy est injoignable. Akakiy est interné dans un hôpital psychiatrique. Une fois arrivé, les autres résidents l'encouragent à
Akakiy se fait prendre aux heures de pointe et arrive en retard pour trouver le chef du département racontant une triste histoire sur sa rencontre avec un vagabond sans abri. Agacé d'être interrompu, le chef du service grille Akakiy sur son petit carnet de chiffres. Akakiy explique qu'il l'utilisait pour trouver des moyens
Un observateur regarde un groupe de fidèles. Son irritation se transforme en haine lorsqu'il les accuse de subversion. Il prétend avoir des preuves cachées dans certains papiers, mais l'Enfant les a détruits. L’Enfant proclame « Je sais quoi faire » et la tension entre l’autorité et le peuple s’intensifie.
Déterminé à écrire un nouveau livre, l'enfant est entourée de pages tirées de chaque scène précédente. Elle construit un classeur intitulé « Mon livre » et commence à distribuer ses directives au public.
Lucifer est enragé par l'injustice dont il est victime. L'enfant voit cela, et se fait une idée. Il faudrait peut-être briser le système. Lorsque Lucifer réalise que l'enfant a vu sa vérité, il essaie de cacher ses émotions.
Une femme, désemparée, tente de signaler une agression sexuelle à un policier. Elle admet avoir bu de l'alcool. Au lieu de poursuivre la justice, le policier l'arrête pour possession illégale d'alcool. L'enfant observe la scène.
L'enfant remet en question le rôle de tentateur de Lucifer, alors qu'il lui fait de la tentation avec une intensité croissante. Il réprimande l'enfant pour s'être plié à l'autorité. Elle se met en colère, pousse les livres de côté et sort de la cage.
Lucifer fait tinter une clé envoûtante devant l'Enfant et un jeune garçon. Cette clé promet d'ouvrir les portes du paradis, mais le garçon a ses propres doutes à ce sujet. Il ferme néanmoins sa veste…
On offre à l'enfant tout ce qu'il peut manger sur une table, à l'exception d'une chose. Elle demande ce que cela pourrait être et, dans une réponse kafkaïenne, on lui répond : « tu sais ».
L'enfant s'ennuie. Elle lit plusieurs livres pour apprendre tout ce qu'elle ne doit pas faire, dire, sentir ou voir. Lucifer lui demande simplement pourquoi, en essayant d'attirer son attention vers lui plutôt que vers les livres. Elle trouve un nom, Iblis, et se moque de lui.
Un ecclésiastique se prépare au confessionnal. Quelqu'un entre dans la cabine. Le clerc réalise que c'est un homme avec lequel il partageait une attraction mutuelle. L'homme vient de terminer une thérapie de conversion homosexuelle et souhaite reprendre une sorte de relation.
Un interrogateur tourne son regard effrayant sur une militante emprisonnée. Faisant exprès pour malcomprendre ses mouvements comme étant séducteurs, il se convainc de quelque chose d'horrible.